<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: A brief history of web standards &#8211; available in Traditional and Simplified Chinese</title>
	<atom:link href="http://www.iheni.com/a-brief-history-of-web-standards-available-in-traditional-and-simplified-chinese/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.iheni.com/a-brief-history-of-web-standards-available-in-traditional-and-simplified-chinese/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 10:38:50 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Chinese translations of &#8220;Introduction to Web Accessibility&#8221; from WebAim &#187; iheni :: making the web worldwide</title>
		<link>http://www.iheni.com/a-brief-history-of-web-standards-available-in-traditional-and-simplified-chinese/comment-page-1/#comment-16415</link>
		<dc:creator>Chinese translations of &#8220;Introduction to Web Accessibility&#8221; from WebAim &#187; iheni :: making the web worldwide</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Sep 2009 07:40:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.iheni.com/?p=1540#comment-16415</guid>
		<description>[...] are a great accompaniment to other translations he&#8217;s done including my Brief History of Web Standards and our growing library of translations over at the Web Standards [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] are a great accompaniment to other translations he&#8217;s done including my Brief History of Web Standards and our growing library of translations over at the Web Standards [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: raywang</title>
		<link>http://www.iheni.com/a-brief-history-of-web-standards-available-in-traditional-and-simplified-chinese/comment-page-1/#comment-15059</link>
		<dc:creator>raywang</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Jul 2009 03:37:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.iheni.com/?p=1540#comment-15059</guid>
		<description>Thanks for the Simplified Chinese translations!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the Simplified Chinese translations!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: iheni</title>
		<link>http://www.iheni.com/a-brief-history-of-web-standards-available-in-traditional-and-simplified-chinese/comment-page-1/#comment-15017</link>
		<dc:creator>iheni</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Jul 2009 08:16:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.iheni.com/?p=1540#comment-15017</guid>
		<description>Hi Ben, I though I&#039;d removed all email links and left only the expanded written form. Can you point me to the link in question? You can always get in touch via the Contact form as well.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Ben, I though I&#8217;d removed all email links and left only the expanded written form. Can you point me to the link in question? You can always get in touch via the Contact form as well.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ben Millard</title>
		<link>http://www.iheni.com/a-brief-history-of-web-standards-available-in-traditional-and-simplified-chinese/comment-page-1/#comment-15016</link>
		<dc:creator>Ben Millard</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Jul 2009 08:11:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.iheni.com/?p=1540#comment-15016</guid>
		<description>Your e-mail link hasn&#039;t worked. Looks like the blogging platform has treated it as text, escaping all the angle brackets and using curly quotes around the attribute value.

It is also like that in the feed, which is where I noticed it first.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Your e-mail link hasn&#8217;t worked. Looks like the blogging platform has treated it as text, escaping all the angle brackets and using curly quotes around the attribute value.</p>
<p>It is also like that in the feed, which is where I noticed it first.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

